Photo by Ninno JackJr on Unsplash

우간다 수도, 캄팔라의 대기 오염

당장 구체적인 조치를 취하지 않으면, 아프리카의 진주인 캄팔라 도시는 앞으로 수십 년 내에 사람이 살수 없게 될 것이다.
Uganda, Eastern Africa

Anna Adima의 이야기. 번역가 Soyoung Moon
June 24, 2022에 출판됨.

이 이야기는 GB ar cn de es fr it nl tr 로 번역되고 있음.



내 고향인 우간다 캄팔라(현재 나는 박사 학위 현장 연구를 위해 거주 중이다)에 살거나 방문하는 대부분의 사람들처럼 나 또한 하루 기준치보다 더 많은 유독 물질, 즉 먼지, 자동차 배기가스, 도시의 대기 오염을 구성하는 산업 연기를 마시고 있다.

우간다의 수도 캄팔라는 연간 성장률 4.03%, 인구 160만 명으로 세계에서 가장 빠른 속도로 성장하고 있는 도시 중 하나이다. 산업 성장과 도시화가 함께 일어나면서 차량이 계속적으로 증가하여 약 5만대(자동차, 버스, 트럭, 오토바이 택시를 포함)의 차량이 캄팔라 도시를 누비고 있다. 대부분이 노후 차량이고 환경을 고려하지 않아 산업용 유해 폐기물과 함께 캄팔라의 대기오염 위기를 부추기고 있다. 다른 유독성 폐기물 또한 가정 내 폐기물 소각과 나무나 숯 난로로 요리를 하는 실내 공기 오염에서 나온다.

캄팔라는 나이지리아 카노(Kano)에 이어 아프리카에서 두 번째로 오염이 심한 도시로 2018 PM 2.5(미세입자 물질 오염원의 크기 2.5 마이크론은 모든 대기 오염원에서 건강에 가장 위험한 영향을 미친다) 오염 수치가 평균 40.8µg/m³으로 세계보건기구(WHO)의 권장 목표인 10 µg/m³ 을 훨씬 웃돈다. 다른 여러 형태의 대기오염이 미치는 영향은 캄팔라 도시 전역에서 매일 느낄 수 있다. 캄팔라에 있는 7개 언덕 중 한 언덕에 있는 높은 곳에서 나는 짙은 스모그 구름이 캄팔라를 덮어 질식시키는 것을 볼 수 있었다. 도시의 끔찍한 교통체증에 갇혀있다는 것은 주변 차량들이 내뿜는 치명적인 매연가스에 노출되어 있다는 의미다. 야외 활동도 위험할 수 있다. 예를 들어, 걷기, 자전거타기, 달리기는 차량에 치이거나 폭행을 당하는 등 가장 큰 위험에 노출되는 활동이며 이러한 활동들은 또한 몸에 해로운 공기를 마셔야 하는 위험도 같이 수반한다(이러한 이유로 나는 실내 운동을 선택했다). 그렇다보니 호흡기 질환 문제가 증가하는 것은 전혀 놀랄 일이 아니며 2017년 우간다에서 대기오염과 관련된 사망자는 13천명에 달했다.

지역 뉴스는 캄팔라와 우간다 전역의 대기 오염 위험성을 인식시키고 있다. 학계, 캄팔라 수도청, 여러 언론 매체들이 유독성을 흡입하고 있는 대중들을 교육시키기 위해 조치를 취할 것을 요구하고 있다. 2018년 우간다 정부는 국내 오염을 줄이고자 하는 목표를 가지고 연식이 15년 이상인 차량 수입을 금지하는 법을 통과시켰고 5년 이상된 차량 소유자에게는 환경세를 지불하도록 했다.

이것으로 대기오염에 맞서는데 충분할까? 우간다에서 걷거나 대중교통을 이용하는 것은 노동자 계층과 관련이 있으며 종종 도시의 부유층에게 무시당한다. 대중교통은 또한 가장 안전하거가 가장 믿을 수 있는 교통 수단이 아니다. 특히 여성들은 대중교통을 이용할 때 괴롭힘이나 공격 등에 취약하다(내 지인들 중 많은 여성이 이러한 경험을 했다는 것은 슬픈 일이다). 따라서, 이중적 조치가 필요하다. 대중교통을 더 안전하고 더 이용하기 쉽도록 만들며, 도시의 소외 계층도 포함시켜야 한다. 그리고, 대중교통을 오직 가난한 사람들만을 위한 것이라는 사고방식에 변화가 필요하다.

물론 이러한 것들은 매우 큰 문제에 있어 작은 해결책일 뿐이다. 하지만 구체적인 조치를 바로 취하지 않는다면 아프리카의 진주인 캄팔라 수도는 지금부터 수십 년 내에 사람이 거의 살 수 없게 될 것이다.


이야가를 읽고 나서, 기분이 어때요?

Follow-up

Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to
[email protected].

댓글을 남겨보세요

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Share your story

Every story we share is another perspective on a complex topic like migration, gender and sexuality or liberation. We believe that these personal stories are important to better understand what's going on in our globalised society - and to better understand each other. That's because we are convinced that the more we understand about each other, the easier it will be for us to really talk to one another, to get closer - and to maybe find solutions for the issues that affect us all. 

Do you want to share your story? Then have a look here for more info.

Share Your Story

뉴스레터를 구독

월간 뉴스레터를 구독하여 Correspondents of the World에 대한 최신 이야가를 확인해 보세오.

* indicates required

Follow us on Social Media

Anna Adima

Anna Adima

Of German-Ugandan heritage, Anna is a PhD student at the University of York in the UK, where she is researching East African History. She is particularly interested in women’s history, heritage preservation, and issues surrounding race and feminism. With stints in Mwanza, The Hague, Toulouse, London, and Nairobi – in between returning to her ‘passport countries’ – Anna is privileged to have called different places around the world home. When she is not covered in dust looking at old documents in historical archives, Anna enjoys drinking coffee, swimming, and can often be found curled up in her favourite spot on the couch reading a book. She tweets @anna_adima.

한국어로 된 다른 이야가들

ERROR: No additional fieldsERROR: No author image found


전체 보기

함께하기

Correspondents of the World은 기술의 발전과 수송 덕분에 날이 갈수록 좁아지는 세상에서 서로에 대한 더 나은 이해에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 저희는 오해와 불필요하게 열띤 토론의 가장 빈번한 이유 중 하나가 각자가 글로벌 이슈에 의해 어떻게 다르게 영향을 받는지 잘 이해하지 못하기 때문이라고 생각합니다.

저희의 목표는 공유하는 모든 개인적인 이야기로 이해를 만드는 것입니다.

당신의 이야기를 들려주세요

전 세계의 커뮤니티

Correspondents of the World은 이 웹사이트일 뿐만 아니라 전 세계에서 온 사람들의 훌륭한 커뮤니티이기도 합니다. 저희의 페이스북 커뮤니티 그룹은 Correspondents of the World에 관련된 다른 사람들을 만날 장소입니다. 저희는 현재 서로를 더 잘 알기 위해 일련의 온라인 대화를 진행하고 있습니다.

함께하기

주제별 보기 Environment

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. If you would like to share your story, you can find more info here.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Education is the newest addition to our themes. We believe that education, not only formal but also informal, is one of the core aspects of just and equal society as well as social change. Our correspondents share their experiences and confrontations about educational inequalities, accessibility issues and influence of societal norms and structures. 

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

94

특파원

112

이야기

56

나라

433

번역본

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

이메일

[email protected]

메시지

WhatsApp

전화

Joost: +31 6 30273938