Photo Credit: Poulomi Mazumdar

고양이에게 배운 정신 건강

전 세계 유행병 코로나19 창궐 기간 동안 믿음과 마음의 평정을 가져다 준 고양이 빌라후를 만나기 전, 폴로미는 고양이를 사악하고 더러운 존재라 여겼다.
India, Southern Asia

Poulomi Mazumdar의 이야기. 번역가 Insang Cho
April 9, 2022에 출판됨.

이 이야기는 GB it 로 번역되고 있음.



때는 2019년 10월, 고양이를 처음 만난 날이었습니다. 한 식료품 가게 안에서 꼬리를 살랑살랑 흔드는 고양이 네 마리를 보니 같이 안 놀 수 없었죠. 물론 만지거나 들어올리진 않았어요. 다 큰 20대 후반 성인이 작고 귀여운 고양이를 무서워하는 게 이상하기 짝이 없긴 하죠. 이 ‘이상한’ 점은 제가 어렸을 때 들었던 고양이 관련 사회적 금기로부터 큰 영향을 받았을 지 모릅니다. ‘고양이는 사악하다,’ ‘고양이는 애교가 없다,’ ‘고양이는 믿을 게 못된다’ 등 말이죠. 또한 길고양이는 더럽고 사람을 물며, 만지면 안 된다는 말을 들었습니다. 이렇다 보니 고양이 한 마리가 제 삶을 송두리째 바꿀 줄은 상상도 못했죠. 

빌라후는 제가 어려움을 겪고 있던 시기이자 사람을 믿기 어려울 정도였을 때 제 앞에 나타났습니다. 저희 우정은 빌라후가 임시로 머물던 곳인 식료품 가게에서 제가 먹이를 주고 같이 놀았을 때 시작됐어요. 시간이 지나면서 빌라후를 만지고 들어올릴 수도 있었죠. 예전엔 이름을 부르자마자 상자 더미를 이리저리 피해 제게 달려올 때면 부담이 됐습니다. 마침내 어느 저녁 빌라후를 집으로 데려왔고 그 이후로 가족이 됐죠. 그 때부터 날마다 각자의 습관과 예민한 점에 적응하며 서로를 알아갔습니다. 그 과정에서 저는 믿는 법을 다시 배웠고요.

고양이를 입양하고 몇 달이 지나자 코로나19가 삶에 드리워졌고 사람 대면 접촉은 사실상 불가능했죠. 그러다 보니 국가 봉쇄 기간에 빌라후는 제 유일한 친구이자 위안이었어요. 이곳저곳 몇 번 쓰다듬고 긁어 주는 게 전부이긴 했습니다. 청소년을 대상으로 정신 건강과 중독 문제를 다루는 영리 치료 프로그램인 뉴포트 아카데미에 따르면, 동물을 키우며 함께 노는 것이 스트레스 관련 호르몬을 감소시키고 효과는 단 5분 후에 나타난다고 합니다. [1]

가끔 걱정이 있는 날엔 빌라후의 존재만으로 내면에 있는 소음이 평정심으로 바뀝니다. 언어는 서로를 표현하는 데 장벽이 되지 않죠. 빌라후는 매일 제가 사무실에서 돌아오는 걸 기다리며, 마치 ‘엄마, 보고싶었어요’라 말하듯 큰 소리로 ‘야옹’하며 저를 맞이합니다. 저희 관계는 신뢰와 상호 존중을 통해 발전할 수 있었어요. 빌라후가 중성화 수술을 하고 몇 일간 저는 그 옆을 계속 지켰습니다. 그때, 빌라후를 돌보는 일은 평생 할 일이란 생각이 들었고, 점차 제 일상이 그녀 중심으로 흘러가며 덕분에 스트레스 또한 줄었다는 걸 알게 됐죠. 시간이 지나니 제가 갖던 고양이 관련 선입견이 모두 사라졌고 사이는 더욱 돈독해졌습니다.

봉쇄 기간 그 다음 몇 달 동안 저는 몇몇 길고양이와 친해졌으며 저녁 마실 땐 밥을 줬습니다. 이런 상호작용이 제 안에 있던 부양자 인격을 끌어냈고, 이는 제가 또다른 고양이를 길가에서 데려와 기르다 결국 입양하게끔 만들기도 했죠. 부양은 이타적 행위입니다. 물론 부양이 모두에게 동일한 결과를 가져올 수는 없습니다. 하지만 저는 이를 통해 생명체를 살릴 뿐 아니라 책임감을 갖고 제 주위에 도처한 동물을 수시로 살핍니다.

고양이가 아니었다면 저는 동질감이라곤 평생 갖지 못했을 겁니다. 쥐꼬리 만한 의심의 여지없이 저를 있는 그대로 받아들였거든요. 평판과 달리 고양이는 무척 너그럽습니다. 심지어 주인에게 학대를 받고도 사람을 믿죠. 고양이가 매일 역경에 시달려도 낯선 사람에게 머리를 들이밀 수 있는 걸 보니, 결점 투성인 저도 최소한 제 자신을 사랑할 줄은 알아야 한단 걸 깨달았습니다.


[1] https://www.newportacademy.com/resources/well-being/pets-and-mental-health/#:~:text=Studies%20around%20pets%20and%20mental,levels%20of%20serotonin%20and%20dopamine


이야가를 읽고 나서, 기분이 어때요?

Follow-up

Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to
[email protected].

댓글을 남겨보세요

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Share your story

Every story we share is another perspective on a complex topic like migration, gender and sexuality or liberation. We believe that these personal stories are important to better understand what's going on in our globalised society - and to better understand each other. That's because we are convinced that the more we understand about each other, the easier it will be for us to really talk to one another, to get closer - and to maybe find solutions for the issues that affect us all. 

Do you want to share your story? Then have a look here for more info.

Share Your Story

뉴스레터를 구독

월간 뉴스레터를 구독하여 Correspondents of the World에 대한 최신 이야가를 확인해 보세오.

* indicates required

Follow us on Social Media

Poulomi Mazumdar

Poulomi Mazumdar

Poulomi Mazumdar is a development sector consultant who is based in Mumbai, India. She is mainly involved in monitoring & evaluation of programmes across agriculture and social development sectors.

The mission of her life has been to bring about sustainable changes and leading by example. As a pledge towards a sustainable life, she actively serves the animals in her community, is an urban gardener, and also encourages others to do their part.

한국어로 된 다른 이야가들




전체 보기

함께하기

Correspondents of the World은 기술의 발전과 수송 덕분에 날이 갈수록 좁아지는 세상에서 서로에 대한 더 나은 이해에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 저희는 오해와 불필요하게 열띤 토론의 가장 빈번한 이유 중 하나가 각자가 글로벌 이슈에 의해 어떻게 다르게 영향을 받는지 잘 이해하지 못하기 때문이라고 생각합니다.

저희의 목표는 공유하는 모든 개인적인 이야기로 이해를 만드는 것입니다.

당신의 이야기를 들려주세요

전 세계의 커뮤니티

Correspondents of the World은 이 웹사이트일 뿐만 아니라 전 세계에서 온 사람들의 훌륭한 커뮤니티이기도 합니다. 저희의 페이스북 커뮤니티 그룹은 Correspondents of the World에 관련된 다른 사람들을 만날 장소입니다. 저희는 현재 서로를 더 잘 알기 위해 일련의 온라인 대화를 진행하고 있습니다.

함께하기

주제별 보기 Coronavirus

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. If you would like to share your story, you can find more info here.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Education is the newest addition to our themes. We believe that education, not only formal but also informal, is one of the core aspects of just and equal society as well as social change. Our correspondents share their experiences and confrontations about educational inequalities, accessibility issues and influence of societal norms and structures. 

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

94

특파원

112

이야기

56

나라

433

번역본

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

이메일

[email protected]

메시지

WhatsApp

전화

Joost: +31 6 30273938