قصص لم تروى عن الإجهاض في نيجيريا (١/٤)

Criminalizing abortion is a form of discrimination against women. Abortion is still illegal In Nigeria,but it hasn't stopped thousands of women from getting it. These women endanger their lives by seeking unsafe means to terminate pregnancy. In this series of stories, Hannah, writer, journalist and story ambassador for CotW talks to women who despite the dangers have decided to get an abortion.
Nigeria, Western Africa

Story by H.T. Jagiri. Translated by Anoud Abu Hassan
Published on February 15, 2023.

This story is also available in GB de es it ng



    تجريم عملية الإجهاض يعدّ شكل من أشكال التمييز ضد المرأة، حيث لا يزال الإجهاض غير قانوني في نيجيريا، مع ذلك لم تتوقف آلاف النساء من القيام به، هؤلاء النساء يعرضن حياتهن للخطر من خلال البحث عن أساليب غير آمنة لإنهاء الحمل. في هذه السلسلة، تتحدث هانا، وهي كاتبة وصحفية وسفيرة قصة لدى موقع مراسلو العالم CotW، مع نساء تجاهلن المخاطر وقررن القيام بعملية الإجهاض.

تجريم عملية الإجهاض يعدّ شكل من أشكال التمييز ضد المرأة، حيث لا يزال الإجهاض غير قانوني في نيجيريا، مع ذلك لم تتوقف آلاف النساء من القيام به، هؤلاء النساء يعرضن حياتهن للخطر من خلال البحث عن أساليب غير آمنة لإنهاء الحمل. كشخص مهتم بحقوق المرأة والمساواة بين الجنسين، أردت معرفة أثر تجريم عملية الإجهاض في نيجيريا، لذلك بحثت عن النساء اللواتي خاطرن بحياتهن من أجل إنهاء أحمالهن، وهنا أروي قصة سياي – *Seyi.

حدث ذلك في مساء يوم جمعةٍ من عام ٢٠١٧، كان الشارع يعجُّ بالألوان حيث الناس في إلورين تانك[1] كانوا ذاهبين إلى أعمالهم اليومية مرتدين ملابسهم الملونة، حجابات وعباءات[2] من مختلف التصاميم والأشكال التي زيّنت الشوارع بسبب أيام العيد المبارك[3]، كانت سياي ضمن الحشود في الشارع، كانت في طريقها من أجل شراء الأدوية التي ستنهي حياة الصغير الذي يكبر في داخلها، فقبل عدة أسابيع، اكتشفت أنها حامل، عمرها فقط ١٧ عامًا وهي لا تزال في عامها الثاني في جامعة إلورين، كما أنها علمت أنه لم يكن بمقدورها الاعتناء بطفل لأنها ليست جاهزة بعد لتصبح أم.

"شعرت أن عالمي انهار من حولي حينما علمت بنتيجة الفحص، أخبرت حبيبي، وقال بدوره أننا لا نستطيع الاحتفاظ به، لم يكن بحاجة لإقناعي، عرفتُ أنني لا أستطيع أن أحظى بالطفل، أنا نفسي ما زلت طفلة، ومباشرةً بعد اتخاذي القرار، بحثتُ عبر الإنترنت عن حل، وهكذا علمت عن الميفبريستون – Mifepristone والميزوبروستول – Misoprostol"، ارتسم على وجهها الحزن بينما كانت تتحدث.

[4]امتلئ الشارع بالحياة حيث عرض الباعة المتجولين بضاعتهم للمارة، ونادوا بأصواتهم الرنانة، أول صيدلية دخلتها سياي كانت تعمل بها فتاة محجبة.

  "دخلت الصيدلية الأولى، ورأيت الأخت المحجبة، أخبرتها بأنني أريد الميفبريستون – Mifepristone والميزوبروستول – Misoprostol، تغيرت النظرة على وجهها، وصرخت بأعلى صوت يمكن سماعه أنها لا تبيع أدوية الإجهاض، ظننت حينها أن تلك هي النهاية، غادرت الصيدلية والعار يثقل كتفي، ولكنني في نفس الوقت علمت أنه لا يمكنني العودة إلى المنزل دون الأدوية، لا أملك الخيار، ليس بالإمكان إتمام هذا الحمل، لذلك قررت أن أجرب صيدلية أخرى، لم تكن الصيدلية التالية كبيرة، والمرأة الحامل التي كانت تعمل بها كانت مترددة في بيع الدواء، لكنها استسلمت بعد مدة، في الحقيقة عندما رأيتها حامل كدت أضحك بصوت عالٍ، شعرت أن الله يعاقبني، شعرت أنني كالأضحوكة بالنسبة لله والملائكة".

   لم أستطع الاتصال بأي أحد لأنني كنت على علمٍ بالعواقب، لذا استلقيت على الأرض منتظرةً قدوم الموت.

وصلت سياي إلى النزل، إلى غرفةٍ مستقلةٍ شبه فارغة عدا عن سجاّدة ومجموعة من الكتب على الأرض، وخزانة في الجانب الأيسر من الغرفة، ومع سنوات استخدامها بدا التهالك عليها وتآكل أجزاء من خشبها، تناولت سياي الدواء مباشرة عند وصولها الغرفة، وانتظرت آلام المغص لتبدأ، وعندما لم تبدأ الآلام بعد ساعة، تناولت حبتين مرة أخرى، وبعد مدة قصيرة بدأ النزيف بكثافة مع تشنجات قوية.

"كان الشعور وكأن أحدهم يعصرُ معدتي، الألم لم يكون محتمل، ومع كل دقيقة شعرت بأن روحي تنسلّ مني، لقد شعرت حقًا بأنني سوف أموت، لم أستطع الاتصال بأي أحد لأنني كنت على علمٍ بالعواقب، لذا استلقيت على الأرض منتظرةً قدوم الموت".

  لحسن حظها، لم تمت.


[1] تعد تانك مدينة في مجتمع إلورين والتي هي عاصمة ولاية كوارة في نيجيريا.

[2] العباءات (مفردها عباءة) هي رداء كالفستان فضفاض يغطي كامل الجسد.

[3] أوقات احتفالية خاصة بالمسلمين.

[4] فتاة مسلمة ترتدي الحجاب، في نيجيريا ليس جميع النساء المسلمات يرتدين الحجاب.

* الأسماء التي يوضع بجانبها هذه النجمة هي ليست الأسماء الحقيقية وتم تغييرها من أجل الحفاظ على هوية المتحدثات لموقع مراسلي العالم CotW بشرط عدم الإفصاح عن هويتهم.

 Read Part 2 - Amina's Story of this story series on Untold Abortion Stories from Nigeria here.


How does this story make you feel?

Follow-up

Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to
[email protected].

Talk about this Story

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Share your story

Every story we share is another perspective on a complex topic like migration, gender and sexuality or liberation. We believe that these personal stories are important to better understand what's going on in our globalised society - and to better understand each other. That's because we are convinced that the more we understand about each other, the easier it will be for us to really talk to one another, to get closer - and to maybe find solutions for the issues that affect us all. 

Do you want to share your story? Then have a look here for more info.

Share Your Story

Subscribe to our Monthly Newsletter

Stay up to date with new stories on Correspondents of the World by subscribing to our monthly newsletter:

* indicates required

Follow us on Social Media

H.T. Jagiri

H.T. Jagiri

Aside from being a content writer, H.T. Jagiri is a journalist and creative writer who believes every story is worth telling. Her creative works can be found in Kalahari review, Brittle paper, Olongo Africa and elsewhere. In her words, "We all have a singular purpose on earth, mine is to tell stories."

Other Stories in عربي




Show all

Get involved

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

Share Your Story

Community Worldwide

Correspondents of the World is not just this website, but also a great community of people from all over the world. While face-to-face meetings are difficult at the moment, our Facebook Community Group is THE place to be to meet other people invested in Correspondents of the World. We are currently running a series of online-tea talks to get to know each other better.

Join Our Community

EXPLORE TOPIC Gender

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. If you would like to share your story, you can find more info here.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Education is the newest addition to our themes. We believe that education, not only formal but also informal, is one of the core aspects of just and equal society as well as social change. Our correspondents share their experiences and confrontations about educational inequalities, accessibility issues and influence of societal norms and structures. 

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

94

Correspondents

112

Stories

56

Countries

433

Translations

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

Message Us

Message on WhatsApp

Call Us

Joost: +31 6 30273938