mana5280| unsplash

모든 여권에는 이야기가 있다

이렇게 불공평한 가운데서도 누군가는 이를 겪어내야 합니다. 왜냐하면 누구도 특정 여권 선택해서 태어나지 않기 때문입니다.
Madagascar, Eastern Africa

Fortunat Miarintsoa Andrianimanana의 이야기. 번역가 Hwaeun Lee
September 17, 2022에 출판됨.

이 이야기는 GB ar cn de es it tr 로 번역되고 있음.



이 이야기를 들어 보세요::


당신의 여권은 당신에 대해 많은 이야기를 해줍니다. 당신의 이름이나 생일보다 더 많이 말입니다. 출입국 관리관이 가장 면밀히 보는 3가지는 여권에 붙어 있는 비자, 여권의 만료일, 그리고 가장 중요한 여권을 발행한 국가입니다. 이 간단한 정보로 당신의 삶이 힘들어 지거나 세계를 돌아다니겠다는 어린 시절 꿈이 좌절될 수도 있습니다. 혹은 그 반대일 수도 있고요. 당신의 여권을 발행한 국가가 어떤 국가인지에 따라 달라지는 것입니다. 아직 당신이 가진 여권 때문에 분노한 적이 없었다면 당신은 “제대로 된” 나라에 태어났다고 할 수 있습니다.

제가 스페인에서 공부하려고 스페인 대사관에 수많은 자료들을 제출해야 했고, 컨퍼런스 참석 차 영국을 가거나 미국을 방문하려면 인터뷰를 통과해야 하는데 그것 때문에 엄청난 스트레스를 받았던 기억이 납니다. 따라서 당신의 여권을 발행한 국가가 어떤 국가인지에 따라 입국 전 또는 출국 후에 비자를 받을 필요 없이 출입할 수 있는 국가의 수가 정해집니다. 비자 없이 갈 수 있는 국가가 많을수록 당신의 여권은 더 “강력한” 것입니다. 

여권은 매년 순위가 매겨지는데, 몇 개국만 나열하면, 2020년에는 일본, 싱가포르, 대한민국, 독일, 이탈리아 여권이 가장 “강력한” 여권이고, 아프가니스탄, 이라크, 시리아, 파키스탄, 소말리아 등 여권이 가장 힘이 약한 여권으로 선정됐습니다. 한 예로, 제 마다가스카르 여권으로는 비자 없이 55개국만 출입할 수 있습니다. 여권마다 그 가치가 왜 다 다른 지에 대한 정보는 거의 찾아볼 수 없습니다. 분명 국가간 외교나 통상 조약에 따른 결과일 것입니다. 

분명한 것은 당신의 여권이 강력할수록 세계를 자유롭게 돌아다닐 수 있는 기회가 더 많아진다는 것입니다. 따라서 “힘이 약한” 제 여권으로 자기 나라를 떠날 수 있으려면 몇 안되는 정부 관련 출장을 가야할 것입니다. 이렇게 불공평한 가운데서도 누군가는 이를 겪어내야 합니다. 왜냐하면 누구도 특정 여권을 선택해서 태어나지 않기 때문입니다.

“힘이 약한” 여권에 붙어 있는 비자 수가 많을수록 비자를 승인받을 확률은 더 높아지는데 그 이유가 대사관이나 영사관 직원이 이 사람은 장기 여행을 할 자격이 잘 주어지지 않을 것을 알고 있기 때문입니다. 이것이 당신의 여권에 붙어 있는 비자 수의 힘입니다. 개인적으로 제게 미국이나 유럽에 체류할 허가증을 갖고 있다면 비자 없이 일부 국가들을 출입할 수 있습니다.

“힘이 약한” 여권 소지자는 분명 여행의 목적, 경제적 상황, 떠나기 전 본국으로 돌아오겠다는 의지를 보여줘야 합니다. 다시 말해서, 돈이 많을수록 다른 나라에서 더 환영을 받습니다. 따라서 여권은 “강력한” 여권 소지자를 편애하는 출입국의 첫 번째 필터인 셈입니다.

당신의 여권이 당신에 대해 이야기하지 않는 것은 당신의 사연입니다. 보다 정확하게는 당신이 여권을 보여주고 비자를 받으려는 진짜 이유 말입니다. 불행하게도 당신의 여권을 처리하는 담당자가 가장 관심을 갖지 않는 부분입니다. 다른 나라에서 죽어가는 가족을 만나러 갈 수도 있고, 조국에서 벌어지는 끝없는 전쟁을 피해 쉴 곳을 찾으러 올 수도 있습니다. 아니면 간단히 사랑하는 사람을 만나러 올 수도 있죠. 지금도 그리고 앞으로도 우리가 조국을 떠나야 하는 이유는 수천 가지가 넘을 것입니다.

작은 행운이 있다면 당신은 여권에 비자를 받을 것입니다. 하지만 당신의 여권의 이야기는 그 여권을 발행한 국가에 달려있다는 것을 알게 될 것입니다.


각주

[1] Henley Passport Index 2020 (https://www.henleypassportindex.com/passport); Business Insider (https://www.businessinsider.com/best-passports-most-countries-no-visa-henley- index-2020-1);
Forbes: (https://www.forbes.com/sites/duncanmadden/2020/01/10/the-most-powerful-passports-in-the-world-in-2020/);
CNN (https://edition.cnn.com/travel/article/henley-index-world-best-passport-2020/index.html)


이야가를 읽고 나서, 기분이 어때요?

Follow-up

Do you have any questions after reading this story? Do you want to follow-up on what you've just read? Get in touch with our team to learn more! Send an email to
[email protected].

댓글을 남겨보세요

Please enable cookies to view the comments powered by Disqus.

Share your story

Every story we share is another perspective on a complex topic like migration, gender and sexuality or liberation. We believe that these personal stories are important to better understand what's going on in our globalised society - and to better understand each other. That's because we are convinced that the more we understand about each other, the easier it will be for us to really talk to one another, to get closer - and to maybe find solutions for the issues that affect us all. 

Do you want to share your story? Then have a look here for more info.

Share Your Story

뉴스레터를 구독

월간 뉴스레터를 구독하여 Correspondents of the World에 대한 최신 이야가를 확인해 보세오.

* indicates required

Follow us on Social Media

Fortunat Miarintsoa Andrianimanana

Fortunat Miarintsoa Andrianimanana

I am a 27 years young Malagasy (no, there are no penguins in Madagascar). I am a convinced life enthusiast willing to always adjust the sails, enjoying at the moment the Barcelonean way of life.  When I am not investigating on internationally displaced people’s welfare or learning marketing strategy, you’ll find me listening to piano concertos or giving a (passionate) hug to someone somewhere.

로 된 다른 이야가들

ERROR: No additional fieldsERROR: No author image foundERROR: No additional fieldsERROR: No author image found


전체 보기

함께하기

Correspondents of the World은 기술의 발전과 수송 덕분에 날이 갈수록 좁아지는 세상에서 서로에 대한 더 나은 이해에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 저희는 오해와 불필요하게 열띤 토론의 가장 빈번한 이유 중 하나가 각자가 글로벌 이슈에 의해 어떻게 다르게 영향을 받는지 잘 이해하지 못하기 때문이라고 생각합니다.

저희의 목표는 공유하는 모든 개인적인 이야기로 이해를 만드는 것입니다.

당신의 이야기를 들려주세요

전 세계의 커뮤니티

Correspondents of the World은 이 웹사이트일 뿐만 아니라 전 세계에서 온 사람들의 훌륭한 커뮤니티이기도 합니다. 저희의 페이스북 커뮤니티 그룹은 Correspondents of the World에 관련된 다른 사람들을 만날 장소입니다. 저희는 현재 서로를 더 잘 알기 위해 일련의 온라인 대화를 진행하고 있습니다.

함께하기

주제별 보기 Migration

Global Issues Through Local Eyes

We are Correspondents of the World, an online platform where people from all over the world share their personal stories in relation to global development. We try to collect stories from people of all ages and genders, people with different social and religious backgrounds and people with all kinds of political opinions in order to get a fuller picture of what is going on behind the big news.

Our Correspondents

At Correspondents of the World we invite everyone to share their own story. This means we don't have professional writers or skilled interviewers. We believe that this approach offers a whole new perspective on topics we normally only read about in the news - if at all. If you would like to share your story, you can find more info here.

Share Your Story

Our Editors

We acknowledge that the stories we collect will necessarily be biased. But so is news. Believing in the power of the narrative, our growing team of awesome editors helps correspondents to make sure that their story is strictly about their personal experience - and let that speak for itself.

Become an Editor

Vision

At Correspondents of the World, we want to contribute to a better understanding of one another in a world that seems to get smaller by the day - but somehow neglects to bring people closer together as well. We think that one of the most frequent reasons for misunderstanding and unnecessarily heated debates is that we don't really understand how each of us is affected differently by global issues.

Our aim is to change that with every personal story we share.

View Our Full Vision & Mission Statement

Topics

We believe in quality over quantity. To give ourselves a focus, we started out to collect personal stories that relate to our correspondents' experiences with six different global topics. However, these topics were selected to increase the likelihood that the stories of different correspondents will cover the same issues and therefore illuminate these issues from different perspectives - and not to exclude any stories. If you have a personal story relating to a global issue that's not covered by our topics, please still reach out to us! We definitely have some blind spots and are happy to revise our focus and introduce new topics at any point in time. 

Environment

Discussions about the environment often center on grim, impersonal figures. Among the numbers and warnings, it is easy to forget that all of these statistics actually also affect us - in very different ways. We believe that in order to understand the immensity of environmental topics and global climate change, we need the personal stories of our correspondents.

Gender and Sexuality

Gender is the assumption of a "normal". Unmet expectations of what is normal are a world-wide cause for violence. We hope that the stories of our correspondents will help us to better understand the effects of global developments related to gender and sexuality, and to reveal outdated concepts that have been reinforced for centuries.

Migration

Our correspondents write about migration because it is a deeply personal topic that is often dehumanized. People quickly become foreigners, refugees - a "they". But: we have always been migrating, and we always will. For millions of different reasons. By sharing personal stories about migration, we hope to re-humanize this global topic.

Liberation

We want to support the demand for justice by spotlighting the personal stories of people who seek liberation in all its different forms. Our correspondents share their individual experiences in creating equality. We hope that for some this will be an encouragement to continue their own struggle against inequality and oppression - and for some an encouragement to get involved.

Education

Education is the newest addition to our themes. We believe that education, not only formal but also informal, is one of the core aspects of just and equal society as well as social change. Our correspondents share their experiences and confrontations about educational inequalities, accessibility issues and influence of societal norms and structures. 

Corona Virus

2020 is a year different from others before - not least because of the Corona pandemic. The worldwide spread of a highly contagious virus is something that affects all of us in very different ways. To get a better picture of how the pandemic's plethora of explicit and implicit consequences influences our everyday life, we share lockdown stories from correspondents all over the world.

Growing Fast

Although we started just over a year ago, Correspondents of the World has a quickly growing community of correspondents - and a dedicated team of editors, translators and country managers.

94

특파원

113

이야기

57

나라

433

번역본

Contact

Correspondents of the World is as much a community as an online platform. Please feel free to contact us for whatever reason!

이메일

[email protected]

메시지

WhatsApp

전화

Joost: +31 6 30273938